banner
Центр новостей
Обширный опыт продаж и производства

Движущееся искусство Воллиса Симпсона

Jun 13, 2023

10 апреля 2023 г.

Искусство

Там, где другие люди видели мусор, один мастер увидел художественные возможности.

Джанин Латус

Лучшее из The Saturday Evening Post в вашем почтовом ящике!

Юла взлетают на 50 футов в голубое небо Каролины, фантастические кинетические скульптуры, которые вращаются и гремят на ветру, сложенные вместе хитроумные конструкции из велосипедных колес, ступиц полуприцепов, зеркал школьных автобусов, металлических кубков, шарикоподшипников, стальных стержней, дерева, алюминиевые листы, чашки для миксеров для молочных коктейлей, масляные фильтры, детали вафельниц, а иногда и копилка Микки Мауса или металлическая утка — все, что фермер на пенсии Воллис Симпсон собирал на протяжении многих лет и оставлял на своих полях на случай, если это когда-нибудь пригодится. .

«[Я] просто иду на свалку и смотрю, что можно достать», — рассказал он The New York Times в 2010 году. «Проходил мимо железного человека, лодочника, лесозаготовителя. Проходил мимо каждый месяц. Если бы у них не было используйте его, я взял его».

Он собрал вентиляторы для кондиционеров, потолочные вентиляторы, промышленные вентиляторы — самый большой из них имеет диаметр 25 футов — и покрыл их светоотражающими кусками дорожных знаков, которые вырезал вручную, так что, когда свет падает на них ночью, скульптуры ослепляют, как фейерверк или церковь. окна, которые вращаются. Он клянется, что не измерял и не взвешивал, однако каждая ветряная мельница, как он их называл, движется с инженерной точностью.

«Я не часто пользуюсь линейкой», — сказал он на YouTube. «Я могу спуститься туда с ножовкой и подойти на чертову восьмую дюйма, просто догадываясь об этом».

Симпсон был одним из величайших художников-провидцев в стране, говорит Роджер Мэнли, директор и куратор Музея искусства и дизайна Грегга в Роли, Северная Каролина, и автор книги «Знаки и чудеса: искусство аутсайдеров внутри Северной Каролины». «Я думаю, что он величайший скульптор Северной Каролины, а не просто великий скульптор-самоучка».

Ребекка Хоффбергер, основательница и недавно ушедшая на пенсию директор Музея американского визионерского искусства в Балтиморе, согласна. «Уровень воображения Воллиса и масштаб, в котором он работал, не имеют прецедентов».

Симпсон изучал математику и механику, превращая чужие отходы в яркие и причудливые колеса обозрения, клоунов на велосипедах, самолеты и ракетные корабли, мужчин, тянущих длинную пилу, его сына, играющего на гитаре, уток, лошадей и собак - всех изображения его жизни как фермера, отца и солдата.

«Я называю его своего рода современным Архимедом», — говорит Мэнли. «У него было чувство рычага и равновесия, и, вы знаете, где можно поднять вещи, чтобы они не развалились».

Симпсон был одним из 12 братьев и сестер, родившихся в 1919 году в крошечной Лукаме, Северная Каролина. Его отец был фермером, но Симпсона больше интересовала техника, и в конечном итоге он построил бизнес по переезду домов и тяжелой сельскохозяйственной техники. В 1941 году он служил в армии на острове Сайпан, когда превратил пропеллер списанного бомбардировщика B-29 в ветряную мельницу, которая приводила в действие столь необходимую стиральную машину. Вернувшись на ферму, он изобрел опрыскиватели и построил 13 кранов, сварив шкивы, стрелы и порталы, говорит Мэнли, и прикрепив их к задней части армейских грузовиков. Он использовал их для перемещения кирпичных зданий или огромных заводских машин, для подъема застрявших в грязи комбайнов или, как гласит легенда, локомотива, упавшего с эстакады.

Ему было за 60, когда он начал строить юлы ради удовольствия.

«Он всегда говорил семье, что это его игра в гольф», — говорит его сын Майк Симпсон. «Люди в сообществе проезжали мимо и говорили: «Я думаю, мистер Симпсон сошел с ума. Он делает дикие, сумасшедшие вещи». Но он занимался этим не для того, чтобы произвести впечатление на кого-то, кроме самого себя. смотреть, как дует ветер».

Этот магазин находился на пересечении проселочных дорог, и местные жители проезжали мимо по ночам, впечатляя своих свиданий, когда они поворачивали за поворот, и их фары освещали калейдоскоп цветов. Симпсон будет сидеть там и наблюдать, говорит его сын, отпугивая вандалов с помощью сложной системы фонарей, подключенных к батарее у его ног, которую он может включить, освещая сразу все поле. Он включил старую пожарную сирену, покрыл лестницы смолой и установил растяжки с патронами для дробовика, чтобы никого не обидеть, просто чтобы заставить их оставить в покое его юлу. В течение дня он развлекал постоянный поток посетителей со всей страны и мира, продавая им маленькие вертушки, которые они увозили в качестве сувениров, и смеялся над их сбивающим с толку акцентом, хотя его собственный был деревенским.